top of page
bronislawa-wajs-papusza.jpg

Bronislawa Wajs "Papusza"

Bronisława Wajs nace en 1908 en Sitaniec (Polonia), perteneciente del grupo étnico Polska Roma (romaní polaco de las tierras bajas). Poetisa y cantante romaní polaca, aprende a escribir sin asistir a la escuela.

Es la primera mujer romaní cuyos textos fueron publicados en Polonia. Firmaba sus versos como “Papusza”, que significa muñeca, apodo que le dieron cuando nació, por su belleza.

Fallece el 8 de febrero de 1987 en Inowrocław.

Biografía

Bronisława Wajs (nacida Zielińska) “Papusza” nace en 1908 un campamento forestal de Polonia, de una familia de Polska Roma, formada principalmente por músicos y arpistas que solía reecorrer pueblos y aldeas de Podolia, Wołyń y las cercanías de Vilnius, para tocar en posadas, ferias y bodas. De pequeña, aprende a leer y escribir de manera autodidacta, movida por una curiosidad innata, ofreciendo víveres a los niños escolarizados de la escuela cercana y a una comerciante judía que le enseñaba. Alrededor de los 19 años se casa con el arpista Dionizy Wajs, hermano de su padrastro, mayor que ella, con quien solía componer y cantar canciones. Al estallar la Segunda Guerra Mundial, con su grupo vive refugiada en los bosques de Volhynia, cuya vivencias describirá en su obra Ratfale jasfa (Lágrimas de Sangre).

La primera publicación de su obra se debe al escritor y folclorista polaco Jerzi Ficowski que se une al campamento en 1949. Impresionado por el valor poético de Papusza la convence en escribir. La carrera de Papusza coincidió con el programa de asimilación de los romaníes lanzado por el gobierno comunista en la década de 1950. En 1962 se unió a la Asociación de Escritores Polacos. Ganó muchos premios y recibió becas del gobierno. Su trabajo artístico, sin embargo, fue rechazado por su comunidad. Debido a la publicación también de un libro del mismo Ficowski “Gitanos polacos” (1953), acerca de las costumbres y modos de vida gitanos, junto con un vocabulario de expresiones romaní, los ancianos de la comunidad acusaron a Papusza de traición por haberle revelado secretos tribales. Ella fue excluida de la comunidad, acontecimiento que le provocó mucho dolor, hospitalizaciones en clínicas psiquiátricas y que pagó con 17 años de silencio, a parte de la destrucción de muchos escritos. 

Toda su producción literaria aún exhistente consta de solo unas cuarentas obras escritas por su propia mano y algunos textos en prosa que describen la vida gitana en el dialecto romaní polaco. Su poesía nace de la canción popular gitana en la que canta el destino de su nación, expresando sus costumbres y anhelos. Sus poemas, desprovistos de ritmo regular, a veces se acercan a una historia. Gracias a ella, podemos hoy en día revivir las costumbres de los gitanos polacos, su sabiduría y anhelos. Conocer, con palabras poéticas, su dolor durante el difícil período de la persecución nazi. El mundo perdido de la libertad y los trenes itinerantes después de la Segunda Guerra Mundial. Finalmente, en sus últimos y probablemente los más bellos poemas, un canto a la naturaleza, los bosques y los ríos, que dan apoyo a la poetisa en su soledad. 

Fallece en Inowrocław el 8 de febrero de 1987.


 

Fuentes:

https://www.fembio.org/biographie.php/frau/biographie/bronislawa-wajs/

https://culture.pl/pl/tworca/papusza-bronislawa-wajs

https://www.romarchive.eu/en/collection/p/bronislawa-wajs/

bottom of page